Административно регулиране на саксонското държавно министерство за култура и саксонското държавно министерство за социални въпроси, здравеопазване и семейство за освобождаване от физическо възпитание

Пълен цитат: Административна наредба на държавното министерство на културата на Саксония и Министерството на социалните въпроси, здравеопазването и семейството на Саксония относно освобождаването от физическо възпитание от 1 март 1996 г. (MBl. SMK, стр. 223), последно включена в административната наредба от 11 декември 2013 г. (SächsABl. SDr . P. P. 895)

държавен

Административно регулиране
на саксонското държавно министерство на културата
и държавното министерство на Саксония
за социални, здравни и семейни
за освобождаване от физическо възпитание

1 март 1996 г.

I.
Принципи

  1. Студентите могат да бъдат освободени от физическо възпитание по здравословни причини. Възможни са частични изключения.
  2. Учителят по физическо възпитание решава вида и степента на освобождаването от физическо възпитание, стига то да не надвишава четири седмици. За освобождаване от поне една седмица учителят по физическо възпитание може да поиска медицинско свидетелство от ученика.
  3. Директорът на училището взема решение за освобождаване от физическо възпитание, което надвишава период от четири седмици, въз основа на становище от младежката медицинска служба на здравния отдел. Ако причината за освобождаването е очевидна, напр. ако имате счупен крак, не е необходимо да подавате медицински свидетелства.

II.
Освобождавания от училищни спортове за период от най-малко четири седмици

  1. Директорът на училището незабавно информира младежката медицинска служба на ученика, който трябва да бъде освободен от физическо възпитание за повече от четири седмици по здравословни причини. Ако има медицинско свидетелство, то ще бъде изпратено на младежката медицинска служба.
  2. Преди да даде своето становище, младежката медицинска служба кани съответния студент.
  3. Младежката медицинска служба дава становището си за текущата учебна година по формуляр ‘Младежки медицински сертификат за участие във физическо възпитание’.
    Според него отговорният юношески лекар също препоръчва кои спортни упражнения ученикът може да изпълнява като компенсаторна мярка в рамките на нормалното физическо възпитание или като курс по физическо възпитание. Той препраща изявлението до директора. Законните настойници или пълнолетните ученици получават копие от декларацията от директора на училището.

III.
Сътрудничество между младежката медицинска служба и училището

  1. Ако има някакви несигурности относно вида и обхвата на освобождаването от спорт в училище, учителят по спорт трябва първо да се консултира с отговорния младежки лекар. По същия начин, юношеският лекар трябва да потърси съвет от спортния учител в случай на проблеми.
  2. Поради тези причини отговорният младежки лекар и учител по спорт трябва да се консултира относно освободените от училище ученици в началото на учебната година. Ако имате някакви основни въпроси, препоръчително е да се консултирате със спортния надзорник.
  3. Това тясно и доверително сътрудничество между юношеската медицинска служба и училището трябва да има за цел да гарантира, че съответните ученици могат да участват пълноценно във физическо възпитание възможно най-скоро.
  4. Сътрудничеството не ви освобождава от медицинска тайна.

Дрезден, 1 март 1996 г.

Д-р Матиас Росслер
Държавен министър
Министерство на Саксония
за култ

Д-р Ханс Гайслер
Държавен министър
Министерство на Саксония
за социални, здравни и семейни