DIFERENCIA DE LOS ARTÍCULOS „Какъв вид“ y „Кой“

¿En qué situaciones се използва una u otra?

какъв

„Какво“ y „Кое“ - Diferencia, definición y ejemplos

Еджемпло:

Представете си quisieras comprar pantalones nuevos. Entras en una tienda de ropa y un vendedor te pregunta con una sonrisa brillante: „Мога ли да ви помогна?“ (¿Puedo ayudarte?)

„Да“ (Si), състезатели. „Имам нужда от панталон.“ (Necesito unos pantalones)

El vendedor amablemente le pregunta: Какви панталони? Дънки, спортни панталони или плувки? "(Que tipo de pantalones? Un par de jeans, un par de pantalones de chándal o un traje de baño?)

„Един чифт дънки, моля“ (Un par de vaqueros, por favor) El vendedor pone varios jeans en la mesa - uno azul, uno verde y uno blanco. „Кои дънки бихте искали?“ (¿Qué vaqueros quiere?) „Сините дънки“ Los vaqueros, зарове, y pagas por los pantalones.

Ambos artículos de la pregunta están delante de un sustantivo y presponen que hay una Mayor cantidad (para qué “what kind”) или al menos dos variaciones (cuáles “which”) de la cosa.

Si generalmente pide algo, se usa la palabra “qué tipo de cosas” (какво a/a/a).

Terminiociones son idénticas a las del artículo indefinido.

Дело мъжки род женски род среден род множествено число

Номинативен какъв мъж каква жена какво дете какви книги

винително какъв мъж каква жена какво дете какви книги

дативно какъв мъж каква жена какво дете какви книги

Генитив какъв мъж каква жена каква дете --—-

Si pide algo en concreto, се използва la palabra pregunta cuál/cuál/cuáles (кой/кой/кой)

Terminanciones son casi idénticas a las del artículo en частности.

Дело мъжки род женски род среден род множествено число

Номинативен кой мъж коя жена кое дете кои хора

винително кой мъж коя жена кое дете кои хора

дативно кой мъж коя жена кое дете кои хора

Генитив кой мъж коя жена кое дете кои хора

En el genitivo единствено мъжко и неутро син también la forma que сравнение!