Обслужване и навигация

Администрация и правителство

Зона на обслужване

Ти си тук:

навигация

  • обратно
  • Граждански камари (включително еднолични съдии)
  • Съдебен състав и състав на обвинението
  • Търговски съд
  • Кантонен надзорен орган за събиране на дългове и несъстоятелност .
  • Адвокатска колегия
  • Президиум на кантоналния съд
  • Решение 2017г
    • обратно
    • Граждански камари (включително еднолични съдии)
    • Съдебен състав и състав на обвинението
    • Търговски съд
    • Кантонен надзорен орган за събиране на дългове и несъстоятелност .
    • Адвокатска колегия
    • Президиум на кантоналния съд
  • Решение 2016 г.
    • обратно
    • Граждански камари (включително еднолични съдии)
    • Съдебен състав и състав на обвинението
    • Търговски съд
    • Кантонен надзорен орган за събиране на дългове и несъстоятелност .
    • Адвокатска колегия
    • Президиум на кантоналния съд
  • Решение 2015г
    • обратно
    • Граждански камари (включително еднолични съдии)
    • Съдебен състав и състав на обвинението
    • Търговски съд
    • Кантонен надзорен орган за събиране на дългове и несъстоятелност .
    • Адвокатска колегия
    • Президиум на кантоналния съд
  • Решение 2014г
  • Решение 2013 г.
  • Решение 2012г
  • Решение 2011г
  • Решение 2010 г.
  • Решение 2009 г.
  • Решение 2008 г.
  • Решение 2007 г.
  • Решение 2006 г.
  • Решение 2005 г.
  • Решение 2004 г.
  • -->
    • обратно
    • B 2018/212, B 2018/213, B 2018/214, B 2018/215
  • Решение 2018г
    • обратно
    • B 2018/93
  • Решение 2017г
  • Решение 2016 г.
  • Решение 2015г
  • Решение 2014г
  • Решение 2013 г.
  • Решение 2012г
  • Решение 2011г
    • обратно
    • B 2011/4
    • B 2011/106
  • Решение 2010 г.
  • Решение 2009 г.
  • Решение 2008 г.
  • Решение 2007 г.
  • Решение 2006 г.
  • Решение 2004 г.
  • -->

    Член 17 IVG. Право на преквалификация. Целесъобразността на преквалификацията от сестрински асистент на SRK към здравен специалист не е достатъчно изяснена Отхвърляне за допълнителни разяснения (решение на Застрахователния съд на кантон Санкт Гален от 25 април 2013 г., IV 2011/162).

    професионални мерки

    Президентът Лисбет Матъл Фрай, застрахователният съдия Йоахим Хубер, застрахователният съдия Мари-Терес Рюег Халтинер; Съдебен секретар Жанин Бодмър

    Решение от 25 април 2013 г.

    Жалбоподател,

    представлявано от адвокат лиценз. iur. Надешна Лей, Блуменбергплац 1,

    IV офис на кантон Санкт Гален, P.O. Box 368, 9016 Санкт Гален,

    Респондент,

    професионални мерки

    факти:

    А.а A .___, родена през 1968 г., регистрирана на 4 септември 2008 г., за да получава обезщетения за инвалидност (професионални мерки/пенсия), тъй като страда от болки във врата, главоболие, затруднена концентрация, нарушения на съня, масивна загуба на тегло и нервност в резултат на пътнотранспортно произшествие на 16 май 2006 г. страдат (акт. G 4.1.1, 4.1.6-11). Според собствената й информация тя се е върнала в сестринската служба през 2003 г. и е работила около 60% от времето като нощна стража в частен дом за пенсионери. През 2006 г. тя прие 80% позиция в дневната смяна в старчески дом (акт. G 4.1.66-10). Тя подаде оставка от тази длъжност като медицинска сестра на SRK на 30 юни 2008 г., считано от 30 септември 2008 г., за да започне обучение във Висшето техническо училище по здравеопазване (акт. G 4.1.22-7). Семейният лекар д-р. мед. B .___, каза по телефона на лекаря на RAD на 13 октомври 2008 г. диагнозата хронична болка в шията с обостряния, особено в студено време, мускулно напрежение в областта на рамото и шията, главоболие и нарушения на съня. Въз основа на това има поне 50% неработоспособност, поради което осигуреният е на границата с 80% натоварване като помощ на медицинска сестра (акт. G 4.1.21).

    От Тъй като осигуреното лице беше многократно блокирано по време на обучението си за медицинска сестра HF поради цялото заседание, необходимата концентрация и непознато обучение, тя най-накрая прекъсна. През август 2009 г. тя започва да се обучава като здравен специалист (FAGE). По време на това двугодишно обучение тя продължи да работи в болница C .___ с 90% натовареност. Ходила е на училище два дни в седмицата и е работила 50% нормално в медицински сестри (акт. G 4.1.45).

    А.в. Лекарите в Центъра за медицинска оценка (ZMB), Базел, докладваха за резултатите от своите полидисциплинарни изследвания по повод стационарен престой на осигуреното лице от 12 до 22 октомври 2009 г. Те разглеждат един като диагноза с влияние върху работоспособността. Състояние след автомобилна катастрофа (сблъсък отзад) с травма от изкривяване на шийните прешлени на 16 май 2006 г. с мускулен цервикален синдром с дисбаланс в областта на раменния пояс и главоболие след нараняване на шийните прешлени. Те определиха дейности без повтарящо се повдигане на товари над 10 кг, без дейности по ретрофлексия на главата, без дейности, които изискват резки движения на шийните прешлени (шофьорски дейности и др.) И без чиста работа на екрана (акт. G 4.1.66), както е приспособено.

    A.d На 12 май 2010 г. мениджърът по интеграцията проведе среща със застрахования. В изявлението си от 17 май 2010 г. тя заяви, че осигуреното лице също е било изцяло активно в сестринските грижи като FAGE. Една от възможностите може да бъде грижа за бебета, но тя има тенденция да предпочита възможността за по-нататъшно обучение, за да стане FAGE треньор след дипломирането. Мениджърът по интеграцията стигна до заключението, че по-нататъшна подкрепа е посочена едва след завършване на обучението. Това е така, защото има и допълнителни ограничения в работата като FAGE, които не се различават съществено от тези като асистент за медицински сестри (акт. G 4.1.44-2).

    А.е В изявлението от 12 август 2010 г. лекарят на RAD д-р. мед. D .___ експертното становище на ZMB като внимателно изготвено, изчерпателно, без противоречия и ясно разбираемо в заключенията. Съгласно това традиционната работа като асистент на медицински сестри не се препоръчва поради оставащ капацитет от 50%. В адаптирана дейност обаче има пълна работоспособност. Първоначалното обучение за квалифицирана медицинска сестра се оказа твърде взискателно по различни, предимно немедицински причини (акт. G 4.1.49-2).

    A.f В преюдициалното решение от 10 август 2010 г. IV офисът на застрахования е с перспектива за отхвърляне на правото на професионални мерки, тъй като дейността като FAGE е само частично медицински разумна, поради което преквалификацията не може да бъде подкрепена (акт. G 4.1.48).

    Напр Поради възражението, повдигнато срещу това на 21 септември 2010 г. (акт. G 4.1.51), IV офисът информира застрахования с предварително решение от 21 януари 2011 г. и нова обосновка, че исканите професионални мерки са отхвърлени (акт. G 4.1. 55). На 18 февруари 2011 г. застрахованият също подаде възражение срещу това предварително решение (акт. G 4.1.58-1ff.).

    Ах С определение от 23 март 2011 г. IV кабинет потвърди отхвърлянето на професионалните мерки по смисъла на предварителното решение от 21 януари 2010 г. Като обосновка той посочи, че последната работа, изпълнявана като асистент за медицински сестри SRK, не е била обучение с федерален сертификат за професионална квалификация и по този начин Помощната дейност ще бъде отчетена. Освен това трябва да има ограничение от поне 20% при изчисляване на валидността и дохода за инвалидност за право на преквалификация, което в настоящия случай не е изпълнено поради степен на увреждане от 13% (акт. G 4.1.59).

    B.c В отговора от 18 октомври 2011 г. жалбоподателката се придържа към молбите си (акт G 8). Ответникът се отказа от представянето на дубликат (акт. G 10).

    1.1 Оспорва се твърдението на жалбоподателя за професионални мерки или преквалификация за здравен специалист.

    2.4 Според казаното фактите относно професионалните перспективи и годността на преквалификацията за ставане на здравен специалист не са адекватно изяснени от професионална консултативна и евентуално медицинска гледна точка. Следователно въпросът трябва да бъде върнат на ответника за подходящи разяснения.

    3.1 При частично одобрение на жалбата обжалваното решение от 23 март 2011 г. трябва да бъде отменено. Въпросът трябва да бъде върнат на ответника за допълнителни разяснения и за ново разпореждане в съответствие със съображенията.

    3.2 Процедурата за подаване на жалба е изискуема. Разходите се определят според процедурните усилия и независимо от спорната сума в диапазона от 200 до 1000 швейцарски франка (член 69, параграф 1 до IVG). Съдебната такса от 600 швейцарски франка изглежда подходяща. На практика отказът за преоценка се счита за пълна победа (BGE 132 V 215 E. 6.2). Следователно ответникът е изцяло обект на това. Следователно тя трябва да плати цялата съдебна такса от 600 швейцарски франка. Предварителното плащане на жалбоподателя в размер на 600,00 швейцарски франка трябва да бъде възстановено.

    3.3 В случай на този резултат, жалбоподателят има право на обезщетение за страните. Това трябва да се определи от съда по преценка на съда, като се вземе предвид важността на спора и свързаните усилия (член 61, буква g ATSG; вж. Също член 98 и сл. VRP/SG, sGS 951.1). Законният представител на жалбоподателя се отказа от подаването на бележка за такса. Обезщетението на страна от 3000 швейцарски франка (включително парични разходи и ДДС) изглежда подходящо за важността и усилията на спора.

    Съответно застрахователният съд има

    в процедурата за тираж съгласно чл.39 ВРП

    реши:

    1. При частично одобрение на жалбата обжалваното решение от 23 март 2011 г. се отменя. Въпросът се връща на ответника за допълнителни разяснения и за ново разпореждане в съответствие със съображенията.

    2. Ответникът заплаща съдебна такса от 600,00 швейцарски франка. На жалбоподателя ще бъде възстановено авансовото плащане в размер на 600,00 швейцарски франка.

    3. Ответникът трябва да плати на жалбоподателя обезщетение от 3000 швейцарски франка (включително парични разходи и ДДС).