Вестник Саутгерман

Актуални новини в Süddeutsche Zeitung

Лили Джеймс

Табло

икономика

Мюнхен

Култура

общество

Знание

Нова поредица на Би Би Си: Повече мир, отколкото война

Отваряне на снимката в нова страница

Водещ актьор в епична сапунена опера: Джеймс Нортън като принц Андрей Николаевич в война и мир.

(Снимка: Робърт Вигласки/Би Би Си 2015)

Би Би Си засне „Война и мир“ на Толстой като телевизионен сериал. Но може ли да достигне до по-младо поколение с него?

Понякога в интервю точно това, което не се казва, е особено смислено. Или да не се казва. В понеделник следобед британската актриса Лили Джеймс седи в шикозния лондонски хотел и си спомня какво е било да прочетеш книгата за последния си телевизионен проект. "Плаках ужасно, когато Петя умря." Изведнъж тя прави пауза и изглежда така, сякаш е била хваната да прави нещо забранено. И по някакъв начин това дори е вярно: „О, не, изобщо не трябваше да го разкривам“.

Често се случва телевизионните оператори и продуцентските компании да определят определени правила за участниците в техните произведения за това за кои сюжетни линии не им е позволено да говорят, за да не развалят забавлението на зрителя. 26-годишната Лили Джеймс току-що е нарушила един от тези правила. В този случай обаче е много удивително, че телевизионният оператор, Би Би Си, използва този метод. Светът знае, че Петя умира от 1869 г. - от годината, в която Лев Толстой пише романа си война и мир публикувано. Творбата е заснета няколко пъти, сега BBC и компанията Weinstein представят книгата по телевизията като поредица. Може да се види в Англия през януари и премиерата му в Лондон в понеделник вечерта. Кога и къде ще се проведат шестте епизода в Германия, все още не е известно.

Ако помолите сценариста да опише сюжета в три изречения, той се нуждае само от едно

„Война и мир“ е един от онези романи, които се сещат, когато се опитват да изброят класики на световната литература. Но такъв с 1400 до 2000 страници, в зависимост от изданието. Известният нов превод от Hanser Verlag от 2010 г. има дори 2288 страници. Това прави книгата твърде дълга, за да се чете в училище например. И това е може би една от причините, поради която по време на малки разговори човек чува изречението „Някой ден искам да прочета Война и мир“ по-често от сега: „Ужасно плаках, когато Петя умря“. Освен това епичната история трудно може да бъде обобщена с няколко думи. Или може би?

Ако помолите Андрю Дейвис да очертае сюжета с три изречения, той мисли дълго и след това се нуждае само от едно: „Войната и мирът показват какво означава да си жив и как да вървиш по правилния път в трудни времена намира. "

Всеки, който иска да адаптира световната литература за телевизия, не трябва да се страхува да подрязва шаблона. При Дейвис подобни страхове от контакт вероятно отдавна са изчезнали: 79-годишният сценарист, от Остин до Дикенс до Тролоп, адаптира всичко, което го няма в стария вестник, с три за английската телевизия. Неговият филм Бриджит Джоунс стана световно известен; Той също така е написал сценария за сериала в края на 80-те години Къща от карти. Версията за САЩ достига до зрителите от 2013 г., които по това време дори не са родени.

Толстой се подготви за по-младо поколение

Дейвис би искал да опита нещо подобно сега с война и мир. Строгите правила за интервю показват за кого BBC показва сериала: за зрители, които не познават книгата. Плакатът рекламира с лозунга „Оживени за ново поколение“ - и с младите главни действащи лица, които би трябвало да се харесат на това поколение.

Романът на Толстой гъмжи от герои. „Първата глава е основно дълъг списък с имена“, казва Андрю Дейвис. За телевизионната версия той постави три от тях в светлината на прожекторите: внезапно богатият аутсайдер Пиер Безухов (отличен: Пол Дано от 12 години роб и Малката госпожица слънчице), неговият приятел принц Андрей, който всъщност има всичко и все още е нащрек (Джеймс Нортън) и Наташа Ростова (Лили Джеймс от Абатство Даунтън), в която по-късно Андрей се влюбва.

До тях е армия от добре познати "възрастни" актьори: Джим Бродбент, Стивън Рий, Джилиан Андерсън, Брайън Кокс. Германецът Лудгер Пистор играе австрийския генерал Карл Мак.

Травматизиран супергерой - къде можете да намерите нещо подобно? Сериалът "Джесика Джоунс" не е за спасяване на света. Става въпрос за това какво общо има властта със сексуалното насилие.

От Матиас Хубер

Плат за 600 минути телевизия

Във версията на Дейвис има повече мир, отколкото война, камерата прекарва повече време в богато украсените салони на богатите, отколкото на бойното поле. Където е възможно, филмът е заснет на места, които се появяват в книгата. Режисьорът Том Харпър, също само на 35 години, дори получи разрешение да заснеме сцена с топка в скърцащия син дворец „Катрин“ извън Санкт Петербург, с 200 танцуващи статисти.

Разбира се, поредицата показва и войната срещу Наполеон, показва битки, коне, изстрели с оръдия. Но Дейвис смело прерязва пасажите, в които Толстой философства за войната и историята в оригинала. „Винаги ще има хора, които казват, че не можете да промените нито една дума в шаблона“, казва Дейвис. "Но мисля, че ако Толстой можеше да прочете моята версия, той би казал, че тя може да бъде направена още по-кратка."

Толкова много герои трябва да бъдат въведени в първия епизод, че едва ли някога ще ги обичате

Въпреки това все още има много материали за 600 минути телевизия. Може би прекалено много, ако приемете първия критерий, излъчен в понеделник, като критерий. Трябва да се въведат толкова много герои и да се задействат сюжетни линии, че понякога е трудно да се свържете емоционално с всички тези герои.

Оригиналът на Толстой има доста комични моменти и на някои места Дейвис е приел диалози от книгата почти непроменени. Но събирането прави някои сцени в телевизионната версия да изглеждат смешни, защото няма достатъчно време, за да бъдат разбираеми действията на хората.

Загуба на тегло

От друга страна: Може би не е най-лошото, ако творба, която мнозина смятат за трудна тема - без да сте я прочели сами - загуби теглото си по този начин. Също така изглежда доста вероятно „новото поколение“, което се рекламира тук, просто да гледа телевизионната версия - и със сигурност няма да чете книгата повече.

Така че контролен въпрос към младите хора: Какво представлява войната и мира, така че книгата? "Мислех, че е трудно да се чете. Но беше страхотно, носех го със себе си като Библия", казва Лили Джеймс, като че ли е имала предвид това.

Джеймс Нортън дори сравнява произведението със сапунена опера, в положителен смисъл - „точно около 1805 година“: Става дума за пет семейства, някой се влюбва, някой винаги ревнува. И така, поредицата насърчава ли четенето или е по-вероятно да гледате? Нортън, много прагматичен: "Ако се оставите да бъдете спрени от шоуто, сигурно нямаше да прочетете книгата така или иначе."

"Роялс" разказва историята, за която мечтаят клюкарници: измислено британско кралско семейство наистина го оставя.