ГРУЗИЯ И ЮЖЕН КАВКАЗ

Политика, култура, история, икономика, интернет и други аспекти за Южен Кавказ // Преблог и публикувано от Ралф Халбиг

Петък, 30 септември 2005 г.

Отбранителни кули в Омало

Можете да намерите забележителни знания и медитации на отбранителните кули на Кауаксиан в Хенинг Тапе: Отбранителни кули в Омало

южен

Грузински филмови вечери в Хамбург
Филми от Грузия (Кавказ) в Хамбург

"Хванати в Кавказ"
Документален филм 2004 г., 105 мин.
Автори: Давид Какабадсе и Андро Чиаурели
01.10.2005
На гости: Дейвид Какабадсе и бившият военнопленник, Детмар Хелър. The Посланик на Грузия, жена Д-р Мая Панджикидзе, ще присъства. По време на Втората световна война и в годините след това в Съветския съюз са живели 2,4 милиона германски военнопленници. Около 40 000 от тях са били интернирани в тогавашната Република Джорджия. Въпреки ужасните обстоятелства - глад, болест, смърт, принудителен труд, историите на бившите врагове имат едно общо нещо: симпатия, хуманност и дълбоко взаимно разбирателство. Всъщност е изненадващо, че някой, който е бил толкова дълго в съветски плен, има в сърцето си тих копнеж по Грузия, казва един от военнопленниците. Този примирителен, малко меланхоличен тон определя филма - с интервал от 60 години житейски опит. още >>>

"Zgvarze"/"На границата"
Игрален филм, Джорджия 1993
Режисьор: Също Цинцадзе
10.10.2005
На гости: Също Цинцадзе/07.10.2005
Страна на ръба на гражданската война и човек, чийто живот е избит. - Награден игрален филм на грузинския режисьор Дито Цинцадзе. Докато страната му в Кавказ е на ръба на гражданската война, физикът Нико преживява житейска криза. В своя непретенциозен разказ за първи игрален филм „На границата“ грузинският режисьор Дито Цинцадзе, който работи отчасти в Германия, показва по примерен начин как се е развил животът в много държави от разпадналия се Съветски съюз. Той изобразява държава и нейния народ в постоянно извънредно положение, като личната криза на героя отразява състоянието на обществото. Критикът Андрей Плахов посочи много удачно към свързващите линии към италианския режисьор Микеланджело Антониони (в представянето на човешките взаимоотношения) и романа "Непознатия" на Албер Камю надолу. През 1993 г. Дито Цинцадзе получи Сребърния леопард в Локарно за "На границата".

"Da kmen nateli"/"Тук става светло"
Джорджия 1998 109мин
Режисьор: Zaza Uruschadze
02.10. 2005 г.
Гост: Нино Коберидзе (Водеща актриса)/10.10.2005
Както и Също Цинцадзе принадлежи Zaza Uruschadze на третото поколение успешни грузински режисьори. „Тук става светлина“ разглежда дихотомията между мимолетни и вечни ценности. Героят на филма, дясната ръка на държавния глава и ръководител на службата за сигурност, е изправен пред избор: да продължи да служи на държавата, където той има почти неограничена власт и политическата му кариера е в безопасност, или да се откаже от всичко, за да спаси болния си син. Без да се двоуми, почти инстинктивно, той избира втория път, при който изходът е отворен. Събитията се развиват в необичаен свят, в който руска секта е изправена пред южногрузинско село. Филмът „Тук става светлина“ е първият му дълъг филм, който беше представен на няколко международни фестивала и номиниран за Оскар.


Още информация: www.lile.de и www.metropoliskino.de
Тел: 040/3892222 и 0171/8513635, както и 040/342353
Кино Метрополис
Дамторщрасе 30 а
Хамбург

Грузия също ще усети ефектите от руския газов монопол.

Първо Юкос, сега Сибнефт: Руското правителство иска да постави петролните компании под свой контрол. Тогава може да диктува цените на съседните държави. Руският външен министър Сергей Лавров съобщи на бившите съветски републики, които преди това са получавали газ и нефт със специални отстъпки, че някои от тях ще трябва да се приспособят към цените на световния пазар. Отминаха дните, когато Москва даваше евтин газ, без да получава политически или икономически дивиденти. Цената на световния пазар сега служи като наказание за онези страни, които са се отдали на розови и оранжеви революции или които са гледали твърде много към Запада. През февруари 2004 г. Газпром дори затвори крана в Беларус, брат си славянска държава, за три дни - след „систематични грешки във вътрешната и външната политика“, както отбелязва московското външно министерство.

Целият текст (ВРЕМЕ): Новият социализъм (На Йоханес Восвинкел )

Четвъртък, 29 септември 2005 г.

Представен BfOT (Office for Off-Theatre) КАРТУЛИ СУЛИ
Грузински фестивал в Лайпциг от 9 до 16 октомври 2005 г.

Програмен вестник: страници от 1 до 13 >>> / Страници 14 до 24 >>> (PDF файлове)

Сряда, 28 септември 2005 г.

МУЗИКА:

Нино Катамадзе: Suliko (Remix) >>> (mp3)
Начална страница: Нино Катамадзе >>>

Много благодаря на:

* Начална страница от Иракли Болквадзе
(специална оферта за грузинска музика)

Грузински шеги на грузински език

Вторник, 27 септември 2005 г.

НАС. и България близо до споразумение за военна база
от Стражева кула за сигурност

България и Съединените щати са близо до постигане на сделка, която би довела до разполагането на 2000 до 3000 САЩ. сили към три военни бази в България. Дискусиите започнаха още през декември 2003 г. като част от планираното преструктуриране на силите, което включва укрепване на връзките с източноевропейските държави и други черноморски държави като Румъния и Джорджия. Със съветската заплаха от европейска инвазия, която вече е добре в огледалото за обратно виждане, необходимостта от четене, само за да се противопоставим на днешните заплахи и предизвикателствата пред сигурността, е от първостепенно значение.

Събота, 24 септември 2005 г.

НОВА КОМПИЛАЦИЯ НА CD: ПЪТУВАНЕ ЧРЕЗ ГРУЗИЯ

Себастиан Пънк живее близо до Лайпциг. Той направи пътешествие в Грузия и публикува на етикета си "Съраунд звук" страхотен двоен компактдиск (146: 28) за грузинска музика, който той изследва и записва в различни територии на Грузия за няколко години. "Грузинско пътешествие. Светска и духовна вокална музика" е страхотна работа!



издание waran
Ново през юни 2005 г.
Грузинско пътуване
Духовни и светски песнопения
Грузинско пътешествие
Светска и духовна вокална музика
Хор Antchis Chati (Тбилиси)
Хор Цинандали (Телави)
Трима стари певци (Gurien)
RK 2304 (2CD)

Преглед (немски): Пътуване с последствия (Klassik.com)
Идеята и нейното изпълнение заслужават абсолютни най-високи оценки: през 2003 г. Себастиан Панк потегля към Джорджия със стар автобус на VW, за да изследва, записва и записва музикалната култура, характерна за страната (между другото, единствената музикална култура в света, която е защитена от ЮНЕСКО) По този начин, за да допринесе значително за документирането на тези очарователни звуци, които са може би произходът на цялата полифония в Европа, и да ги направи по-известни извън грузинските национални граници.

КАРТЛИ
10 tshona (Osterlied/Великденска песен/песнопение паскал) 3:41

МЕГРЕЛИЯ
11. masi vardi (Liebeslied/любовна песен/chanson d'amour) 2: 0912 eukunat kakutebi (песен за мързела/песен за мързела/chanson sur la paresse) 3:00

СВАНЕЦИЯ
13 лиле (Божествена песен за поклонение с традиционни езически обичаи/християнска песен за поклонение с оцелели езически ритуали/песнопение chrétien d'adoration de Dieu, transmis avec des rites païens) 3:07

ВЪЗМОЖНОСТИ
14-ти шави шашви 3:20
15-ти адила, адила (Песен за предател/песен за предател/chanson sur un traître) 2:13
16. krialesso (популярно променен Kyrie eleison/адаптиран език Kyrie eleison/Kyrie eleison changé sur le mode populaire) 3:24
17-ти надури (Песен на фермерите, пее се за работа в царевичното поле/селска песен, пее се по време на работа в царевичните ниви/chanson de paysans, chantée lors du travail dans les champs de maïs)

ГУРИЯ
18-ти дила (Песен за будното утро/песен за поздрав на будния ден/chanson sur le matin naissant) 2:28
19-ти bagia tshveni kvekana (патриотична песен/патриотична песен/песнопение patriotique) 1:49
20-ти maspindzelsa mkhiarulsa („Щастливият домакин“/„À l'hôte joyeux“) 1:12
21-ви мен руствели (от „Der Recke im Tigerfell“/от „The Hero in Tiger Skins“/екстрат „Le preux dans une peau de tigre“, епична по/епична поема от/épopée de Shota Rusthaweli) 3:11

АДЖАРИ
22-ри атшарули попури (Аджарско попури, на което може да се танцува Гандагана/Аджарско попури; може да се танцува на пристанище Гандагана/попури, sur lequel Gandagana peut être dansé) 3:42

Грузинската музика е единствената музикална култура в света под закрилата на ЮНЕСКО. По отношение на произхода си това е полифонична музика, която не може да бъде намерена в никоя от съседните държави. Хорът Antchis Chati е решил да реконструира и съхрани тази уникална полифонична музика в основните й форми. Певците често са навън в малки села в Грузия, за да запишат всички вариации на най-разнообразните песни, които все още се пеят. През лятото на 2003 г. Себастиан Панк (Раумкланг) пътува до Грузия и се запознава с хор „Antchis Chati“, както и с песните на хор „Цинандали“ и трима стари певци от Гурия. Записите са направени с помощта на авариен генератор на енергия в стара манастирска църква, изоставено кино и бивш културен център. Компактдискът прави музикално пътешествие из различните региони на Грузия. От мощните светски песнопения от Кахети, Картли и Мегрелиен - песни, които се пееха за полеви работи, песни за гостоприемство и любов, песни за сватби и тържества - до духовните песнопения в манастира Схемокмеди.

Традиционната музика на Грузия е единствената музика в света, която е под закрилата на ЮНЕСКО. Музиката на Джорджия е многогласна в началото си. Това, че никоя от съседните държави не е произвела нещо подобно, елиминира възможността грузинците да са били пряко повлияни от други музикални култури. Хорът Antchis Chati си е поставил за цел да реконструира грузинския репертоар в оригиналната му форма.Членовете му поддържат контакти с грузински музикални експерти от цялата страна. Те често пътуват по села, за да запишат варианти на песни, които се пеят и до днес. През лятото на 2003 г. Раумкланг (Себастиан Панк) пътува до Джорджия и се среща там до хора „Антчис Чати“ с хора „Цинандали“ и трима по-възрастни певци от Гурия. Този запис е произведен с авариен генератор в стар манастир, изоставено кино и бивш културен център. С този компактдиск човек може да пътува през Джорджия по музикален начин. От мощните песни на Качетия, Картли и Мегрелия - песни на любовта, за домакина, сватбени песни, древна полска песен и други - до свещената музика от манастира Схемокмеди.

La musique georgienne est le seul patrimoine musical placé sous la protection de l’UNESCO. Elle est à l’origine une musique polyphonique qui ne trouve son pendant dans aucun des pays limitrophes. Le choeur Antchis Chati s’est fixé pour, но де възстановява la musique géorgienne dans ses formes original. La particularité du chœur Antchis Chati consiste à entretenir des contacts avec des expert de la musique géorgienne disseminée sur l’ensemble du teritoire. Ses membres sont également en perpétuel déplacement dans les village pour y enregistrer toutes les variations encore existantes de différents chants. Висулка l’été de 2003 Raumklang (Sebastian Pank) est voyagé vers gororgia. La bás il a rencontré, le choeur Tsinandali et trois chanteurs âgés de Guria. Цената на регистрацията е достъпна в рамките на Ue vieille église de cloître, une salle de cinéma déserte et une ancienne maison de la culture grâce à un générateur de secour. Ce cd est un voyage musical vers Georgia. Commencé avec des chansons de kachétie, gurie et megrélie - des chansons d'amour, une chanson ancienne sur les travaux des champs, un chant de mariage et d'autres fêtes et une chanson pour l'hôte - jusqu'à les chants sacrés du cloître shemokmedi á gurie.